翻译的英文怎么写?
1、翻译的英文是:translate Translate是动词,意为:翻译;被译成;(使)转变,变为 例如:Her books have been translated into 24 languages.她的书被译成了24种语言。这里的translated是translate的过去式,表示翻译。
2、translate by oneself 自己翻译; 例句: I hope you can translate it by yourself. 我希望你能自己翻译。 Heres one Ive always loved from the Tang. Translation by myself. 这是唐诗中我一直喜欢的一首。自己翻译的。
3、英 [trnslet(r)] 美 [trnsletr]n. 翻译者,翻译器 The copyright in the work shall be enjoyed by the adaptor and translator.本作品的著作权应由改编者及翻译者共享有。
兵马俑用英语怎么说
兵马俑的英文名:Terracotta Army。重点词汇:terracotta 英 [terkt] 美 [terkɑ:t]n.陶瓦;无釉赤陶;赤褐色,土红色。You need to buy terracotta pots that are frost-proof.你需要买防冻的赤陶罐子。army 英 [ɑ:mi] 美 [ɑ:rmi]n.军队;陆军;团体;野战军。
兵马俑用英语表示为Terra Cotta Warriors或者简写为Terracotta Warriors。以下是关于兵马俑英语表达的进一步说明和拓展:标准英语表达:兵马俑在英语中最常被翻译为Terra Cotta Warriors或者简写为Terracotta Warriors。
兵马俑用英语表达为Terra Cotta Warriors。以下是关于兵马俑英语表达的详细解英文拼写:Terra Cotta Warriors。其中,Terra Cotta意为“陶土”,“Warriors”意为“战士”,组合起来即表示“陶土战士”,也就是我们通常所说的“兵马俑”。
在英语中,Terracotta一词源自意大利语,意为烘烤过的泥土,它准确地描述了这些雕像的制作材料经过高温烧制的陶土。而Army则直接表达了这些雕像所代表的庞大军队。这样的命名方式既易于理解,又能让英语国家的读者感受到兵马俑的震撼和魅力。
本文来自作者[admin]投稿,不代表天英号立场,如若转载,请注明出处:https://xytianying.cn/zheh/202510-2800.html
评论列表(4条)
我是天英号的签约作者“admin”!
希望本篇文章《literally怎么读,literatrue怎么读》能对你有所帮助!
本站[天英号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:翻译的英文怎么写? 1、翻译的英文是:translate Translate是动词,意为:翻译;被译成;(使)转变,变为...